Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



すべての翻訳

検索
すべての翻訳 - Francky5591

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 1393 件中 121 - 140 件目
<< 前のページ1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 •• 27 •••次のページ >>
翻訳してほしい
フェロー語 フェロー語
290
原稿の言語
日本語 いま日本は15時だよ! 今日は休みだからこれから野球をしてきます! ...
久しぶりです。

返事が遅くなってごめんなさい。

最近仕事が忙しくて大変だよ!


シーラも仕事は大変?

なんかとんでもないお客さんがいたんだね

ドリンク投げてきたの!?

大丈夫!?

今度お兄ちゃんとふみさんとゆいちゃんとオレの母親で

母親の故郷に行くよ!


スゴイ楽しみだよ!


いま日本は15時だよ!

今日は休みだからこれから野球をしてきます!


シーラは最近忙しい?

仕事大変だと思うけどがんばれーーー!
das ist eine e-mail von einer freundin von mir aus japan . ich versuche es immer selbst zu übersetzen , aber es kommt bei mir immer nur wirres oder unklares zeug raus . ich möchte die texte so gerne komplett richtig verstehen ^^.

翻訳されたドキュメント
英語 Letter
7
原稿の言語
フランス語 Ça me tue
Ça me tue
Expression idiomatique pour dire "cela me révolte", "cela me met en colère", "cela m'exaspère au plus haut point", exprime l'indignation, la révolte et l'incompréhension par rapport à un évènement ou une action généralement stupide, ou injuste.

翻訳されたドキュメント
トルコ語 Ça me tue Türkçe çevirisi;
ブラジルのポルトガル語 É de matar
<< 前のページ1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 •• 27 •••次のページ >>